A Dore y Adja Yunkers
La limpidez
(Quizá valga la pena
Escribirlo sobre la limpiezaDe esta hoja)
No es límpida:
Es una rabia (Amarilla y negra
Acumulación de bilis en español)Extendida sobre la página.
¿Por qué?
La vergüenza es ira
Vuelta contra uno mismo: Si
Una nación entera se avergüenzaEs león que se agazapa
Para saltar.
(Los empleados
Municipales lavan la sangreEn la Plaza de los Sacrificios.)
Mira ahora,
Manchada
Antes de haber dicho algoQue valga la pena,
La limpidez.
Delhi, a 3 de octubre de 1968.
7 comentarios:
Uno de los tantos poemas del 2 de octubre.....extraordinario.
Y luego fué verdad.................
-----------------------------
Sabía que al igual que yo tocarías el tema, saludos fraternales carnal.
Gracias por el poema de hoy, estamos enlutados
Casi cuatro décadas y no ha habido poder humano que lave la sangre derramada sobre las baldosas de la Plaza de las Tres Culturas.
"...Retornarán los libros, las canciones
que quemaron las manos asesinas.
Renacerá mi pueblo de su ruina
y pagarán su culpa los traidores..."
Pablo MIlanés
"Yo pisaré las calles nuevamente"
1974
Por cierto hace algunos días murió la controvertida periodista italiana Oriana Fallaci, herida aquél 2 de octubre. En esta foto la vemos con la princesa Poniatowska.
http://www.jornada.unam.mx/2006/09/16/fotos/025n2mun-1.jpg
Pues a mi no me tocó vivir lo del 68. No tengo más que la memoria que implantaron de ello durante la huelga de la UNAM (la primera, que la segunda valió queso...). Pero aún asi, es importante no olvidar, para evitar situaciones similiares que ahora están bastante actuales y cercanas...
Saludos, Bro!
Bello poema...
No olvidaremos,
Saludos
Simple, compacto, bello, libre, gracias por ponerlo en tu blog, excelente recuerdo a un suceso que jamás se olvida.
Chau chas.
Gran poema de Paz para conmemorar una fecha ensangrientada de la historia. Gracias por ponerlo y por visitar mi espacio, ya tuyo.
Saludos....
Publicar un comentario